(🕕)劉別謙初嚐美高梅(méi )大製作的派頭,一(yī )切(🃏)筆法更神采(🛍)飛揚(🕰)。開敞的場景、(🎹)空前的排場讓人物裏裏外外(💤)恣(😧)意張開:寡婦(fù )的心更顯(xiǎn )孤(gū )獨(📼),男女的愛(ài )更(gèng )加沒處安放。坐擁(yōng )(🕖)小國(guó )大(dà )部分財富的(🛹)寡婦忽然(rán )要(🕌)搬到巴(bā )黎(🎫)重新(xīn )尋找生(shēng )活(huó )色彩,國王唯恐國祚不(🐖)保來(lái )一招美男(nán )計,派出風(🥁)流種(zhǒng )(📯)子(🚨)色誘寡婦。本(běn )來一(yī )個用情(qíng )(🌊)一個求性,幾番邂(xiè )逅(hòu )與折騰,改寫了(🙄)男男女女(nǚ )(🙉)的基本需要。歌(⛏)與舞沒有賣弄(🚻)甜膩,反而放在愛(🏯)情的(🎋)沉重中(zhōng )(🐀)換(huàn )來(lái )了歌頌(⚾)。歌與影無間交流,劉別謙輕歌(gē )劇巔(💍)峰(fēng )之作(zuò ),亦(yì )成了荷里(🌹)活(huó )(⛏)極有代表(biǎo )(🤷)性的一(yī )章。司花利亞與珍(🔈)娜.麥(mài )當奴最後一(📧)次合作(zuò ),後者散發(💏)從(📸)未有過的成熟韻味(wèi )。堪(kān )(🔞)稱最性感的音樂劇(👄)。
Rated "the sexiest musical in the thirties", The Merry Widow could well be the sexiest musical ever. Jeannette MacDonald, sensual and majestic as a Persian cat, is the wealthiest widow in the kingdom of Marschovia. On a visit to Paris, she attracts a flurry of gold-diggers. To prevent her fortune from passing to foreign hands, the king sends a romantic envoy to court her. He chooses Captain Donilo, whose cavalier attitude to women is not limited to his rapport with Maxim's "girls, girls, girls". Osé(♓) but not blasé(🖱), this elegant adaptation of Franz Lehar's operetta out-classed von Stroheim's silent in opulence, culminating in the grandest of grand balls.
Source: 28th HKIFF