(🕕)这部单镜头情(qíng )(⛲)景(✒)喜剧根(gēn )据华(🏽)裔美国(guó )厨(chú )师黄颐铭(Eddie Huang)的回忆录《初(chū )来乍(zhà )到(dào )》改(😧)编,主要(yào )(👋)描述上世纪九十年代一(🚤)个台湾家(jiā )庭来到奥兰(🗄)多(🛍)定(dìng )居的故(👁)事。黄颐铭的父母(🏐)都是(shì )台湾移(📞)民,他(tā )从(cóng )小就(jiù )(🍮)热爱美国(🚸)的一(yī )切(qiē ),尤其是嘻哈乐。他的父亲尚能很好(hǎo )地融(róng )入当地(dì )社会(🖲),但母(mǔ )亲却时常为白(bái )人文化感到困(kùn )惑。他的父亲经(🌞)营着一家全(quán )美国式的(de )牛排餐厅连锁企业,和全家人(rén )一起(👺)憧憬着「美(🥕)国(guó )(🕐)梦」。与此同时(shí ),他(👣)们还(🤘)要竭力(💝)保持自己的(🍑)民族文化特性(xìng ),确保家(🏻)庭的(🌹)完整(zhěng )。剧名「fresh off the boat」是一(🤥)个俗语,通(💏)常泛指新一代(💸)去(qù )(🥅)美国追(zhuī )(🏃)求(🔞)「美国梦」(🌂)的(de )移民。