(🈯) HBO新剧《Hung》,中(zhōng )(🐌)文(🍩)译(yì )名(míng )《大器晚(🕟)成》,这个(gè )译(yì )名很有神(shén )韵(🎹),关(🥈)键在(🛤)那个器(qì )字。Hung的(de )意(yì )思是指男(🎲)性雄壮伟大的器(qì )官,所以(🐿)各位看官应该能(néng )心领神会吧(🙍)?这个(🔲)剧的看点(diǎn )在于:中年大(dà )(🎿)叔、(🥞)篮球教(jiāo )(🍮)练、离(lí )婚(🚸)、(🖍)拖儿(🐶)带女(nǚ )、(🤯)穷困潦倒、无处藏身(📎)、胯下巨物,然后(hòu )理所当(dāng )然的……大叔卖身做兼(🥔)职舞男(nán )了!
不(㊙)过千万(🙉)不要(⛓)以为这(🈴)是个H剧,实际上它探讨的(😍)话题(👺)还挺严肃(sù )的。特别是在目(🤖)前全(🕯)球经(👣)济一片(piàn )不景气的大(dà )环境(🍑)下,这个“性感(gǎn )大叔(shū )面临(lín )中年危机终于小宇(yǔ )宙爆发(fā ),发狠拼命”的剧情(💿),还是很有现(🔍)实意(yì )(🤥)义的。而且它还是一部黑色(🥅)幽(yōu )默剧,再加上男主角是很(hěn )有爱的Thomas Jane大叔(👛),不辞辛劳的宽衣解带演出多场(chǎng )激情裸(luǒ )戏,简(jiǎn )直(💑)是大叔(🚤)控(kòng )的(🍹)福音啊。